「なんでもないよ」を英語で

英語 英語
英語

こんにちは、オカピです!

「大したことないよ」「なんでもないよ」って言いうことありますよね。

英語で伝えるにはどんな表現があるでしょう。

まずはシンプルに。

Nothing.
(なんでもないよ。)

「何もないよ」そのままの意味です。

It’sをつけて

It’s nothing.

There’sをつけて

There’s nothing.

もOKです。

お礼を言われて

It’s nothing.

と「気にしないでね」の意味で使われることもあります。

「なんでもないよ」の時に

Never mind.
(気にしないでね)

ということもできます。

Don’t mind.

も同じく「気にしないで」です。

さらに強めに

Forget it.
(忘れてね。)

と伝えることもあります。

コソコソするオカピくん
コソコソするオカピくん

…….

どうしたの?

びっくりするオカピくん
びっくりするオカピくん

Nothing! Forget it.
(なんでもないよ!忘れてね。)

あら?気になるな〜。

楽しい一日になりますように。

読んでくれてありがとうございます。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました