こんにちは、オカピです!
秋、いい季節ですね。
「紅葉」は英語で
autumn leaves
や
autumn foliage
と言います。
leavesもfoliageも「木の葉」の意味です。
autumnが「秋」なので、直訳するとどちらも「秋の葉っぱ」です。
fallも「秋」なので、autumnを置き換えることもできます。
autumnはイギリスで、fallはアメリカでより使われる単語です。
「紅葉する」ということを表現してみます。
Leaves change color in the autumn.
(秋になると葉っぱの色が変わります。)
The leaves turn red/orange/yellow in the autumn.
(秋になると葉っぱが赤やオレンジ、黄色に変わります。)
ちなみに「紅葉(もみじ)」はmapleです。
前にJapaneseをつけてJapanese mapleということもあります。
「楓(かえで)」もmapleです。
maple leaf(楓の葉)はカナダの国旗にもなっていますね。
Where do you recommend to see autumn leaves?
(紅葉を見るのにどこがおすすめですか?)
Kyoto, Nikko, Nasu, there are a lot of spots. But, I would recommend you to visit Minoo Park and Falls in Osaka. Very colorful and beautiful.
(京都、日光、那須、たくさんあるよ。でも大阪の箕面公園の滝がおすすめだよ。とってもカラフルで綺麗だよ。)
四季のある日本だから見ることのできる景色もありますね。
直接表す単語ではなくても、説明して素敵なことを伝えられるといいですね。
By the way, I wanna eat pancakes with maple syrup.
(ところで、メープルシロップのパンケーキが食べたいよ。)
あら?お腹すいた?
秋は食べ物も美味しい季節ですね。
いい季節を目でもお腹でも楽しみましょう〜。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
コメント