Hola, soy Okapi. こんにちは、オカピです。
夏、いかがお過ごしですか?暑いですね。
せっかくなので楽しみたいですね。
今日は一緒に何かする表現を見ていきたいと思います。
スペイン語で「一緒に楽しみましょう」は
Disfrutemos juntos.
(ディスフルテモス)
です。
「楽しむ」の原形disfrutarの主語を「私たち・僕たち」にしたものです。
「一緒に〇〇しましょう」なので「私たち・僕たちは〇〇します」で表現します。
vamosを使って
Vamos a disfrutar juntos.
(バモス ア ディスフルタール フントス)
も同じく「一緒に楽しみましょう」です。
vamosは「行く」の動詞irを主語の「私たち・僕たち」に合わせて変化させたものです。
Vamos a 〇〇で「〇〇しよう」になります。
英語のLet’sに近いですね。
Vamosいろんなところでよく聞きますよ。
具体的に何して楽しみましょうか?
まずは聞いてみます。
「歌いたい?」
¿Quieres cantar?
(キエレス カンタール)
Si, por supuesto.
(シ、ポル スプエスト)
「ええ、もちろん」の答えなら、一緒に楽しめそうですね。
では「歌を歌いましょう!」
は
Cantemos una canción.
(カンテモス ウナ カンシオン)
です。
cantemosは「歌う」cantarを主語「私たち・僕たち」に変化させたものです。
こんな風にも言います。
Vamos a cantar una canción.
(バモス ア カンタール ウナ カンシオン)
他の単語でもやってみます。
「踊りたい?」
¿Quieres bailar?
(キエレス バイラール)
「踊りましょう」
Bailamos.
(バイラモス)
Vamos a bailar.
(バモス ア バイラール)
bailarは「踊る」です。
「ビール飲みたい?」
¿Quieres beber cerveza?
(キエレス ベベール セルベサ)
「バーに行こう!ビールを飲もう!」
¡Vamos al bar y bebemos cerveza!
(バモス アル バル イ べべモス セルベサ)
beberが「飲む」cervezaは「ビール」です。
yはそして、英語のandです。
「海に行きたいな」
Quiero ir al mar.
(キエロ イル アル マール)
「ビーチに行こう!」
Vamos a la playa.
(バモス ア ラ プラヤ)
marが「海」playaが「ビーチ」です。
これもありかな。
「家で一緒に映画を見ようよ」
Vamos a ver películas juntos en casa.
(バモス ア ベール ペリクラス フントス エン カサ)
verが「みる」películaが「映画」、
en casaは「家で」です。
¿Qué quieres hacer esta tarde?
(ケ キエレス アセール エスタ タルデ)
「今日の午後、何したい?)
![オカピくん](https://okapinohikidashi.com/wp/wp-content/uploads/2019/07/my-first-okapi-kun-800-fix-horns.png)
Tomemos una siesta debajo del árbol.
(トメモス ウナ シエスタ デバホ デル アルボル)
「木の下でお昼寝しよう〜」
シエスタです、シエスタ。お昼寝したいね。
暑い日はちょっとゆっくりするのもいいかな。
いい時間を過ごしてくださいね。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
¡Chao!
コメント