こんにちは、オカピです!
大きな問題に直面したり、困難、長い道のりに挑んだり。
人生って大変です。
それでもやりきりたい。
「やりきる」「やり通す」は英語でなんていうでしょうか。
まずはシンプルに
finish
で「終わらせる」です。
I will finish what I have to do.
(僕は僕のやらなければならないことをやりきるよ。)
get things done
も「物事を終わらせる」の意味です。
I hope I can get things done as quickly as possible.
(できるだけ早く成し遂げられることを願っています。)
get over it
は困難などに「打ち勝つ」の意味です。
I made up my mind. So, I’ll get over it!
(決めたんだ。やりきるよ!)
follow through
は「最後までやる」の意味です。
I hope he can follow through on what he said.
(彼の言ったことをやり切ってくれることを願っているよ。)
pull off
で「やってのける」のニュアンスがあります。
It’s alright. We can pull it off.
(大丈夫。(僕たちなら)やり切れるよ。)
We can do it.
「できるよ」に近い感じがありますね。
いろんな表現があるけど、やっぱりこれかな。
![オカピくん](https://okapinohikidashi.com/wp/wp-content/uploads/2019/07/my-first-okapi-kun-800-fix-horns.png)
オカピくん
I’ll never give up!
(絶対あきらめないよ!)
やりきる気持ちが伝わるよ。
頑張ろう。
そしていい時を過ごそうね。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
コメント