「花粉症」を英語で

英語 英語
英語

こんにちは、オカピです!

暖かくなってきましたね。
お天気の日は気持ちいいですが奴がやってきましたね。

花粉!

目がかゆい〜。くしゃみとまらない〜。

今回はこんな時の英語です。

花粉症は英語で

hay fever

といいます。

hayは干し草、feverは熱です。

干し草が原因の花粉症はあるのかな。
そして熱もないのにこれで花粉症なんですね。

スギの花粉症と特定していうのであれば、

cedar fever

でOKです。

他にも

seasonal allergy
(季節性のアレルギー)

spring allergy
(春のアレルギー)

と時期的なことで表現することもあります。

pollen「花粉」のアレルギーということで

pollen allergy

も使われますよ。

ちなみに医学用語では

pollinosis

です。
花粉のpollenと似ていますね。そこからきているんでしょうね。

症状について、

くしゃみが止まらないよ」は

I can’t stop sneezing.

です。
sneezeが「くしゃみをする」です。

「目がかゆい〜」は

I’ve got itchy eyes.

My eyes are itchy.

です。
itchyが「かゆい」という意味です。

「鼻水が出るよ」は

I’ve got a running nose.

My nose is running.

です。

runは「走る」の他に「流れる」の意味もあって、「鼻が流れている」で「鼻水が出る」なんですね。

オカピくん
オカピくん

I have hay fever and empty stomach.
(花粉症でお腹が空いているよ。)

え?そんなことある?
水分をたくさんとるのがいいかもね。

この時期はうれしい反面きついこともあります。

乗り越えて快適な日々が早くきますように。

読んでくれてありがとうございます。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました