こんにちは、オカピです!
「今日はあんまり勉強したくないな〜。」
「そうだよね〜。今日はめちゃくちゃ暑いからね〜。」
この会話を英語にすると
I don’t want to study hard today.
That’s right. That’s because it’s very hot today.
です。
「〇〇だからね〜」は英語で
That’s because 〇〇.
です。
It’s because 〇〇.
もOKです。
〇〇に理由が入ります。
You look great today.
(今日は調子が良さそうだね。)
Yeah, it’s because today is Monday.
(ええ、今日は月曜日だからね〜。)
日曜日はお休みでリフレッシュした後かな。
反対にあんまり調子が良くないケースです。
I’m so sleepy now.
(今、とっても眠いです。)
That’s because you stayed up late last night.
(昨日、夜更かししてたからね〜。)
That’s why.
を使って同じようなことを表現できます。
You stayed up late last night, that’s why.
こうすると「昨日、夜更かししてたよね。だからだよ。」となります。
〇〇, that’s why.
〇〇に理由があって「だからだよ」です。
That’s whyはこんな風にも使えます。
I was very busy last night.
(昨日、とても忙しかったんだよ。)
That’s why you are so tired today.
(だから今日は疲れているんですね。)
That’s why 〇〇.
この〇〇に入るのは理由ではなく結果になります。
That’s because… That’s why …
どちらも便利に使えそうです。
Don’t you think I’m quiet today? Yes, that’s because I ate too much…
(今日は静かだと思わない?ええ、食べすぎたからね〜。)
あら、何かが美味しかったんだね。
オカピくん、ほどほどにね〜。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
コメント