こんにちは、オカピです!
スポーツやコンクール、色んな大会で新記録が出る瞬間って興奮しますよね。
「新記録」は英語で
new record
です。
「新記録が出ました。」は
A new record was set.
です。
詳しく伝えてみます。
具体的な数字は”of 〇〇“を「どこで」は”at 〇〇“をつけます。
Milkboy set a new record of 681 points at M-1 Grand Prix 2019.
(ミルクボーイはM-1グランプリ2019で681ポイントの新記録を出しました。)
記録にも色々ありますね。
世界記録はworld record
日本記録はJapanese record
ですが、国内記録という意味合いでnational recordがよく使われます。
今年は東京2020大会でした。オリンピック記録はOlympic recordです。
大会記録はその大会が何かによっていろんな表現があります。
game record
tournament record
championship record
contest record
…
「自己新記録を出した」は
I broke my personal record.
break「壊す」を使うことで限界を超えて記録を「更新」したニュアンスです。
personal bestは「自己記録」の意味で、
I set a new personal best.
これも「自己新記録を出した」です。
レース中、こんな声が聞こえてきます。
オカピくん
Hang in there! I’m sure you can break the record!
(頑張って!君は記録更新できるよ!)
応援をもらって力に変えて加速したいですね。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
コメント