出ました!「新記録」って英語でなんていう?

英語 英語
英語

こんにちは、オカピです!

スポーツやコンクール、色んな大会で新記録が出る瞬間って興奮しますよね。

「新記録」は英語で

new record

です。

「新記録が出ました。」は

A new record was set.

です。

詳しく伝えてみます。

具体的な数字は”of 〇〇“を「どこで」は”at 〇〇“をつけます。

Milkboy set a new record of 681 points at M-1 Grand Prix 2019.
(ミルクボーイはM-1グランプリ2019で681ポイントの新記録を出しました。)

記録にも色々ありますね。

世界記録はworld record

日本記録はJapanese record
ですが、国内記録という意味合いでnational recordがよく使われます。

今年は東京2020大会でした。オリンピック記録はOlympic recordです。

大会記録はその大会が何かによっていろんな表現があります。
game record
tournament record
championship record
contest record

「自己新記録を出した」は

I broke my personal record.

break「壊す」を使うことで限界を超えて記録を「更新」したニュアンスです。

personal bestは「自己記録」の意味で、

I set a new personal best.

これも「自己新記録を出した」です。

レース中、こんな声が聞こえてきます。

オカピくん
オカピくん

Hang in there! I’m sure you can break the record!
(頑張って!君は記録更新できるよ!)

応援をもらって力に変えて加速したいですね。

読んでくれてありがとうございます。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました