こんにちは、オカピです!
新生活の時期ですね。
新生活応援のためのセールもやってます。
お買い得。お得って嬉しい言葉ですね〜。
「それ、お得だね!」は英語で
That’s a good deal!
と言います。
dealは「扱う」や「取引」の意味です。
good dealで「いい取引」、いい買い物の意味ですね。
That is a bargain.
これも「それはお買い得だね」の意味です。
bargainは「売買契約」や「取引」の意味で、こんな風に使うことができます。
That is not a bad bargain.
(それは悪い取引(買い物)ではないですね。)
ですが、bargain一語で「特価品」の意味でも使えます。
bargainは「バーゲン」そのままですね〜。
「いい買い物だね」という意味でgood buyという表現もあります。
That’s a good buy.
buyと同じ「購入する」という意味のpurchaseに置き換えて
That is a good purchase.
ということもできます。
オカピくん
There are lots of great deals in the forest. Come visit me!
(森にはお得がいっぱいです。おいでよ!)
知らない魅力がいっぱいなんだろうな。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
コメント