「笑わせてもらったよ」を英語で

英語 英語
英語

こんにちは、オカピです!

笑わせるは英語でmake 〇〇 laughです。

「笑わせてもらったよ」は

You made me laugh.

です。

You always make me laugh.
(あなたはいつも私を笑わせてくれます。)

make meを使ってこんな表現もできます。

You make me smile all the time.
(あなたはいつも私を笑顔にしてくれます。)

こちらはsmileです。なんかいいですね。

「笑えるよね」はちょっとニュアンス違いますよね。
「おかしいよね」のような感じかな。

これは英語で

Isn’t it funny?

です。

砕けた表現で

You crack me up!
(笑わせてくれるね!)

もOKです。

「超ウケる!」のようなニュアンスです。

オカピくん
オカピくん

Thank you for all the laughs you brought.
(笑わせてくれてありがとう。)

笑いがあるっていいね。

読んでくれてありがとうございます。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました