Hola, soy Okapi. こんにちは、オカピです。
「元気ですか?」
英語のHow are you?
スペイン語では
¿Cómo estás?
(コモ エスタス)
です。
cómoが「どう?」英語のhowにあたる単語です。
上の文では主語である「あなた」(tú)が省略されています。
完全な文にすると
¿Cómo estás tú?
(コモ エスタス トゥ)
です。
英語やフィンランド語でもそうですが、スペイン語の動詞は主語や時制によって変化します。
「ある」「です」を意味する単語の元の形はestar、これが変化してestás「あなたは〜ですか?」となります。
「あなた」を意味する単語がもうひとつあります。
ustedです。
この単語は初対面やフォーマルな場所で使われる丁寧な「あなた」です。
¿Cómo está usted?
(コモ エスタ ウステ)
¿Cómo estás?が「元気ですか?」ならば¿Cómo está usted?は「お元気ですか?」くらいの違いでしょうか。
ustedの最後のdはあるのですがほとんど聞こえないくらいの発音です。
「元気ですか?」の意味の表現でもうひとつよく耳にするのは
¿Qué tal?
(ケ タル)
です。
quéは「何?」talは「そんな」や「それ」「それほど」。
¿Qué tal?で「どんな感じ?」「調子はどう?」の意味になります。
オカピくんに聞いてみます。
¿Cómo está?
![オカピくん](https://okapinohikidashi.com/wp/wp-content/uploads/2019/07/my-first-okapi-kun-800-fix-horns.png)
Muy bien.
(ムイ ビエン)
muyが「とても」bienが「良い」、「とってもいいよ」ってことですね。
なぜだか、これ以外の答えをほぼ聞いたことがないくらい、¿Cómo está?にはmuy bienで答えます。
いろんな調子の伝え方についてはまた改めて書かせてもらいますね。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
¡Chao!
コメント
[…] 英語のhowにあたる単語がcómoだというのは前回「元気ですか?」で書かせてもらいました。 […]