こんにちは、オカピです!
今回は「気をつけてね」です。
英語では
Be safe.
safeが安全。「安全にいてね」というニュアンスかな。
take care
be careful
も「気をつけて」の意味です。
スペイン語では
cuidate.
cuidarが「気を配る」「用心する」という動詞です。
cuidateで「体に気をつけてね」の意味になります。
目上の方などに使う丁寧語ではcuidaseです。
イタリア語では男性には
stai attento!
女性には
stai attenta!
staiは「あなたは」、attento/attentaは「注意深い」です。
あなたが主語になっているのが面白いですね。
フィンランド語ではあまり言わない表現のようですが
Pidä huolta itsestäsi
が英語の”take care of yourself“に近い表現のようです。
オカピくん
Take care. Be safe. Protect yourself and your precious ones.
(気をつけて。気をつけて。自分と大切な人を守ろう。)
気をつけよう。声かけよう。
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!
コメント