こんにちは、オカピです!
秋、空が高くなり、そこを貫くように飛んでいくホームラン。
この時期になると、いよいよ野球の“てっぺんを決める”季節がやってきます。
日本では日本シリーズ、アメリカではワールドシリーズ。
どちらも、長いシーズンを戦い抜いたチーム同士のプライドをかけた戦いです。
スタンドの歓声、グラウンドに響く打球音――。
そんな熱気を感じながら、英語でも野球を楽しんでみませんか?
今日は、球場で使える応援フレーズや、日常でも使える野球由来の英語表現を集めてみました!
📣 応援で使える英語フレーズ
| 日本語 | 英語フレーズ | ワンポイント |
|---|---|---|
| ナイスバッティング! | Nice hit! / Great swing! | 打席での声援にぴったりです。 |
| いいぞ、その調子! | Way to go! / Keep it up! | スポーツ全般で使える励ましです。 |
| ホームラン! | Home run! / It’s outta here! | “outta” は “out of” を崩したもの。勢いがあります! |
| 頑張れ! | You got this! / Come on! | 「いけるよ!」という励まし。シンプルで力強い。 |
| 勝負を決めろ! | Bring it home! | 「ホームに持ち帰れ!」=決定打を放て! |
“It’s outta here!” の “outta” は、発音もテンションも軽やか。
MLB中継を見ているとよく聞こえてきます!
“Bring it home!” は最後のバッターにかける熱い声援です!
⚾ 試合展開を語る英語
| シーン | 英語表現 | ニュアンス |
|---|---|---|
| 勝負が決まった | They sealed the win. | “seal”=「確定させる」。勝利を固めた感じです。 |
| 延長戦に突入! | The game goes into extra innings. | “extra innings”=延長戦。 |
| 逆転した! | They turned the game around! | “turn around”=「ひっくり返す」。 |
| 僅差の試合 | It’s a close game! | 「いい勝負だ!」という定番フレーズ。 |
| 勝利目前! | They’re just one out away! | 「あと1アウトで勝利!」実況っぽい盛り上がり。 |
“turn the game around” はスポーツだけでなく「ピンチをチャンスに変える」という意味でも使えますよ。
“It’s a close game!” は友達と観戦しているときにも自然です!
🏆 日常でも使える!野球の比喩表現
野球は英語圏でも“人生のたとえ”にされることが多いスポーツです。
たとえばこんな表現があります👇
| シチュエーション | 英語表現 | 意味・使い方 |
|---|---|---|
| 最後のチャンス | It’s the bottom of the ninth. | 「9回裏=もう後がない状況」。ビジネスにも使われます。 |
| チャンスを逃す | He struck out. | 三振=失敗する。恋愛にも使えます。 |
| 大成功した | That idea was a home run! | ホームラン級のアイデア!という褒め言葉。 |
| 意外な展開 | It came out of left field. | 「レフトから来た」=予想外の出来事。 |
| 好調なスタート | She started off on the right foot. | 「良いスタートを切った」。初日などに使えます。 |
“out of left field” は「思ってもみなかったこと」の意味。
映画のセリフにもよく登場しますよ!
🇯🇵⚾🇺🇸 日本とアメリカ、野球の“空気”の違い
日本の球場では、チームごとに応援歌やリズムがあり、観客みんなが一体になって声を合わせますよね。
一方アメリカでは、観客それぞれが自由に声を上げて盛り上がるスタイル。「ウェーブ」や “Let’s go!” の合唱が自然に広がるのが印象的です。
日本ではトランペットの音色、アメリカでは“Take Me Out to the Ball Game♪”の合唱。
どちらも野球を愛する心があふれています。
僕もアメリカの球場であの歌を聞いた時、ちょっと泣きそうになりました。
言葉が違っても、野球を楽しむ気持ちは同じなんですね!

Let’s go, team Okapi! We can do this!
(行こう、チーム・オカピ!僕たちならできる!)
英語の応援は短くてリズミカル。
言葉が通じなくても、“Go!” や “Yes!” の一言で気持ちが伝わります。
声を出すだけで心がひとつになる――それがスポーツの力です。
野球の英語表現は、試合だけでなく人生のヒントにもなります。
野球を題材にした映画やドラマ、アニメにも、たくさんの名言がありますよね。
うまくいかない時も、
“Don’t give up before the ninth inning.”(9回裏まで諦めるな)
そして、 “Keep your eye on the ball.”(目標を見失わないで)
そんな気持ちで、この秋を走り抜けましょう🏃
日本シリーズもワールドシリーズも、どちらもドラマチック。
この秋は “Go big or go home!”(全力でやるか、帰るか!)の気持ちで、心のホームランを打とう!
読んでくれてありがとうございます。
それではまた!


コメント