「もう」を英語で

英語 英語
英語

こんにちは、オカピです!

「もう」いろんなシーンで言いますね。

もうすぐ?
もうやだ!
もう終わったの?

などなど。

この「もう」の表現をみてみます。

「もう」で一番最初に思い浮かぶのが

already

です。

「すでに」や「とっくに」の意味です。

I’ve had my dinner already.
(もう晩ごはんを食べたよ。)

「もう無理」「もういい」を表すのなら

enough

anymore

を使います。

I’ve had enough.
(I had enough.)

enoughで「十分」です。
「もういい」「もう無理」の意味になります。

I can’t take it anymore.

こちらは「これ以上はできない」で「もう無理」
同じような意味になります。

I can’t stand it anymore.

こちらも「もうこれ以上我慢できない」の意味です。

enoughalreadyの両方を使って

I’ve had enough already!

として「もうこれ以上は嫌!」と強く伝えられます。

「もうちょっと」は伝えたいことによって言葉が変わりますが

a bit

をつけた表現ができると思います。

a bit more

で「もうちょっと多く」

a bit longer

で「もうちょっと長く」

a bit shorter

で「もうちょっと短く」

a bit smaller

で「もうちょっと小さく」

a bit earlier

で「もうちょっと前」や「もうちょっと昔」

です。

オカピくん
オカピくん

I’m going to get some water.
(お水飲みに行ってくるね)

[a second later]
[1秒後]

Hey, I’m back.
(ただいま〜)

オカピくん!

Already?
「もう?」

と突っ込み!

You really had some?
(本当に飲んできたの?)

行動が信じられないくらい早い人っていますよね。
早いのがいいのか、ゆっくりがいいのか。
その時々かな。

今日7月の第3月曜日は日本は「海の日」の祝日です。
お休みの人も、お仕事の人も、いい日になりますように。

読んでくれてありがとうございます。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました