いつが都合がいいですか?

英語 英語
英語

こんにちは、オカピです!

遊び。仕事。待ち合わせ。アポとりです。

いつが都合がいいか聞くときに

What time is good for you?

といいます。

good for you. シンプルな単語の組み合わせで「都合がいい」を表すことができます。

What time will be convenient for you?

もOKです。

convenientは「便利な」とか「都合がいい」と言う意味です。

convenient for youで「あなたにとって都合がいい」、good for youで「あなたにとっていい」なのでどちらも似たような意味ですね。

What time works best for you? (いつがあなたにとってもっともいい?)

という言い方もありますね。ここではwork for youという言い方を使っています。

“I hope it will work for you”で「うまく行くといいですね」という意味です。なんだか優しい表現。

What time(何時)としていますが、もちろんWhen(いつ)でも大丈夫です。

返事はTwo in the afternoon (午後の2時)や7 pm (午後7時)などの時間の表現です。

I am available between 10 to 12. (10時から12時の間はあいているよ。)

とavailableを使って答えることもできます。

availableは「利用可能」→「手があいています」という意味です。

オカピくん
オカピくん

I will be waiting for you then.

待ち合わせできましたか?会うのが楽しみですね。

読んでくれてありがとうございます。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました