「断捨離」って英語でなんていう?

英語 英語
英語

こんにちは、オカピです!

断捨離。

この数ヶ月トライしている方が多いんじゃないでしょうか?
家で過ごす時間が増えて不要なものを片付けて、シンプルに過ごそうとしている人が多いと思います。
生活様式の変化なのかな。

この断捨離、英語ではなんていうんでしょう?

考えてみましたが断捨離そのままのものはないのかもしれないです。

でも部分的には表せるかな。

断捨離の結果、片付くのでまずは

decluttering

です。

declutterは「片付ける」の意味です。

必要最小限まで省くスタイルのことを

minimalism

といいます。

ミニマリズム。元々は音楽や美術の分野で使われる言葉ですが、最小限のもので暮らすライフスタイルという言い方もできますね。

simple living

シンプルに生きる。

これも断捨離を表す言葉として使えると思います。

オカピくん
オカピくん

Live simple! Let it go!
(シンプルに生きよう! 解き放て!)

執着をなくし、物欲から解放されると、いろんなものがクリアに見えてくるかもしれないね。

読んでくれてありがとうございます。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました